初見O’hare這個名字總覺得怪
那O上面的一撇
若是L’
還有跡可循
畢竟
美國是個民族大熔爐
法文偶而串場一下
也不足為奇
今早從champaign出發時
由於太早到機場
到了登機門正想好好坐下來喘口氣
東西都還沒落地
只聽見櫃檯的小姐對著我說
“only carry-on luggage?”
“do u wanna take this flight?”
還沒來得及思考
小姐又說
“it’s more fun in O’hare airport!”
啥!?
又不是要來個機場一日遊
“歌劇” 可說融合了各種表演藝術元素
聲光效果十足
不過
也由於龐大的工程
從管絃樂團的彩排
歌劇的選角
舞台布景的設計
燈光效果的控制
字幕的翻譯….etc.
花費的時間
從一個月到一整個學期不等
這次小樺去欣賞的歌劇Armide
是由Jean-Baptiste Lully(盧利)所寫
Armide之所以被視為是Lully的代表作品
就是在於
它著重於 “內心戲"的表現
Armide(阿米達)是這整部歌劇的女主人翁
雖然在一開始信誓旦旦地要對Renaud復仇
但是
在四目交接的那一霎那
所有的仇恨
都幻化成愛情的迷戀
就像其他大部分為人熟知的歌劇故事
女主角總是逃不開為愛犧牲的宿命
不過
值得注意的是
在巴洛克時期 (around 1600-1750)
音樂上的語彙
遠遠不像後來的Liszt(李斯特), Wagner(華格納)那麼豐富
要表達如此私密又內心的情感
天人交戰的掙扎
仇人變成愛人
確實是個難題
Lully 為了表達這些細微的轉折
在rhythm(節奏) , 和聲(harmony), 調性(tonality)上面花了很多工夫
而昨夜的這場表演裡
也細心地穿插了巴洛克舞蹈在其中
一對對穿著蓬蓬裙和精美刺繡宮廷華服的dancer
優雅地跳著當時的舞蹈
坐在觀眾席
看著舞台上的愛恨情仇
久久
無法自己
註: 圖為Nicolas Poussin的作品, Renaud and Armide.
進入博士班生活後
Coal Black and de Sebben Dwarfs 這部動畫
讀了奧莉薇亞的文章後
上次這麼認真地寫譜